• HOME
  • BLOG
  • ABOUT
  • CONTACT
  • SHOP
Menu

Moments Parfaits

a french life, one perfect moment at a time
  • HOME
  • BLOG
  • ABOUT
  • CONTACT
  • SHOP

shutters-1.jpg

LES VOLETS

January 2, 2018

As we usher in a new year, I realize I’ve become a California girl at least in one respect: after a couple of weeks of temperatures hivernales (50ºF), I’m now ready for warmth and blue skies. I’m a wimp. But I can’t spend all my time snuggling with Lily!

Rue Voltaire

Rue Voltaire

This leads to my reminiscing about my week in Arles last October. I had only passed through the Antique city on a previous trip but my friend Raegan was renting a studio and provided me with the perfect opportunity to linger and explore.

Rue Chiavary

Rue Chiavary

The studio was perfectly located in the old part of town, a stone throw from Les Arènes and the Rhône river. We found ourselves randomly walking the narrow streets of our neighborhood. I fell in love with the three-story maisons de ville built of blocks of ochre stone and decorated with colorful wood shutters.

Rue Pierre Euzeby

Rue Pierre Euzeby

Shutters, how do I (still) miss you! Even after some thirty-five years, that’s one thing a French girl living in California will never get used to. Shutters serve so many purposes: they shield you from the elements, heat and cold; they provide noise insulation and air circulation; they give you privacy. First and foremost, I love how they block sunlight in a bedroom and give me a fighting chance to sleep past sunrise.

Rue Roulet. Check out the iron and glass marquise on the right side!

Rue Roulet. Check out the iron and glass marquise on the right side!

The Greek already used marble shutters. The use of wood became prevalent in Europe during the Medieval Ages and the Renaissance but shutters were set on the inside for a simple reason: the fenêtre à croisée was not invented until the 15th century: if you can’t open the window, you can’t open (or close) outside shutters either.

Place du Forum

Place du Forum

When you visit Renaissance castles, you’ll usually see evidence of hinges on the sides of the windows. The stone walls were so thick that wood shutters usually opened flat against the side walls, perpendicular to the window.

Rue de la Liberté. Spooky in a beautiful way.

Rue de la Liberté. Spooky in a beautiful way.

As construction materials evolved, larger panels of glass could be manufactured and exterior walls became thinner; shutters were moved to the outside of the windows, circa 1750. At that point, the French started calling them contrevents although most people continue to use the more generic word volets. 

Rue Voltaire. An example of volets persiennés, shutters with louvers.

Rue Voltaire. An example of volets persiennés, shutters with louvers.

Volets pleins are made from wood planks held together by a couple of horizontal boards or metal braces.  Often, but not so much in Arles, the boards will be shaped like a Z. Volets persiennés are made with angled wood slats that allow some air and light to filter in. 

Rue Molière. I loved the iron work on the shutters and the window!

Rue Molière. I loved the iron work on the shutters and the window!

To hold open shutters flat against the wall when le mistral blows, arrêts de volets are screwed into the outside walls. The most prevalent design is called Marseillais and looks like a pivoting wing. My personal favorite is the tête de bergère, a bascule design that can be lifted up and pushed down to release the shutter. I always liked the face with the hat and used to call it petit bonhomme until I googled the term.

Shutter stoppers: Marseillais (left) and Tête de Bergère (right).

Shutter stoppers: Marseillais (left) and Tête de Bergère (right).

I love that you can still shop for this kind of hardware in any decent French quincaillerie. Some twenty years ago, we brought back a few têtes de bergère in our suitcase and used one of them to hold our side gate open against the fence. Apparently, there are several different types of “heads” out there, featuring men and beasts and things. Next time I visit a French city, I’ll pay special attention to shutter stoppers…

Rue Genive

Rue Genive

Vocabulary
Le volet: shutter
La temperature hivernale: winter temperature
Les Arènes: amphitheater
La maison de ville: house in the city that shares walls with other houses
La fenêtre à croisée: French window featuring two large, hinged, wooden sashes arranged to swing in
Le contrevent: shutter (lit. against the wind)
Le volet plein: shutter made of solid planks
Le volet persienné: shutter with louvers
Le mistral:  strong northwesterly wind that blows through the Rhone valley and Provence
L’arrêt de volet:  shutter stopper
Tête de bergère: shepherdess’ head
Le petit bonhomme: little man
La quincaillerie: hardware store

Place Voltaire

Place Voltaire

 

 

 

 

In Roots Tags France, Arles, Architecture, Shutters
Comment
Candied lemon zests

CANDIED MEYER LEMON STRIPS

December 19, 2017

At the beginning of December, Mom would always buy a large box of boules praliné to usher in the holiday season. She stored the box in the dining room buffet and would pull it out at the end of dinner so we could all enjoy a sweet treat: a sure sign the holiday season had started. I was also very fond of marrons glacés and she would purchase a box of them as well, along with the less expensive brisures, not as presentable but just as tasty. Historically, the purpose of candying fruits was not to celebrate Christmas but to extend their shelf-life by replacing their moisture with sugar, a natural preservative. Fruits confits (also called fruits glacés) are not difficult to make but they are labor intensive and require space. The basic principle is to immerse the fruit in syrup, simmer it for a while, pull it out, let it dry, and repeat the operation over several days until the fruit has been saturated.

I confess that I’ve never attempted to candy my own chestnuts but there is a prolific Meyer lemon tree in my mother-in-law’s backyard. Last weekend, I decided to make a batch a candied lemon zest. It’s an easy and tasty introduction to home-made candied fruits: because the zest is thin, the whole process can be completed in a couple of days. Pack the candied strips in pretty tins or cellophane bags closed with a festive ribbon: they make irresistible hostess gifts.

Vocabulary
La boule praliné: a chocolate confection with a hazelnut ganache center
Le marron glacé: candied chestnut
La brisure: a broken piece
Les fruits confits: candied fruits

Candied zests waiting to be rolled in sugar

Candied zests waiting to be rolled in sugar

Candied Meyer Lemon Strips
Zestes de citron confits

 

6 large Meyer lemons
2 cups granulated sugar
1 cup water
½ cup Meyer lemon juice
½ cup granulated sugar to coat the zests

Cut both ends of the lemons. Quarter the lemons and cut each quarter into 4 or 6 strips: each strip should be about 3/8” thick. With a spoon, scrape the membrane and pulp away from the strips of zest and reserve. Fill a saucepan with water and bring to a boil. Add the lemon zest and blanch for 5 minutes. Strain and repeat the process two more times to remove the bitterness. Set the peels in a colander and drain. Meanwhile, squeeze the juice from the reserved pulp (yes, you may use your hands or pack the pulp in a square of cheesecloth and extract the juice.) Place the sugar, water, and lemon juice in a saucepan and bring to a boil. Add the lemon peels. Reduce heat to medium-low and simmer for about an hour. Drain the peels and set them on a wire rack for 24 hours to air dry. Save the lemon syrup to jazz up a glass of Champagne or moisten a pound cake. Place the sugar in a shallow bowl and roll each peel in the sugar to coat. Store in an airtight container at room temperature for up to one month.

Of course, you can use the same recipe with oranges or another citrus.

In Eats Tags Christmas, Holidays, French recipes, French desserts, Fruits
2 Comments
Supercalfragili-Mary-Poppins

SUPERCALIFRAGILISTIC

December 12, 2017

While flipping the channels last Saturday I landed on an ABC broadcast of Mary Poppins. I hadn’t watched that movie for many, many years but it brought back vivid memories of my childhood. On a snowy Thursday of December 1964, my mother, sister and I took the bus to visit my aunt Ginette and her newborn daughter. I know it was Thursday because, back then, there was no school on Thursday and I had just bought my weekly copy of Le Journal de Mickey at the newsstand across the street from our apartment complex. For a few weeks, I had been reading the serialized “graphic novel version” of Mary Poppins. So, we took the bus from Vitry-sur-Seine to Thiais and I met my cousin Catherine for the first time. She was about a week old. I watched her in her crib; she was asleep; it was not very interesting. I was six years old and got my first lesson in anatomy when my aunt told me that babies must be handled carefully because the bones of their crâne are not completely sealed. Scary stuff: somehow, I pictured my cousin’s skull like a cracked eggshell with le blanc threatening to spill out.

To be completely honest, I was more fascinated by Mary Poppins. I couldn’t wait for Mom and Ginette to engage into their own conversation so that I could politely retreat to the living room, pull out my comic book, and see what Mary Poppins was up to after the horse race. Yes, that insane looking word popped up: Supercalifragilisticexpidélilicieux as the French version would have it.

 

The old Palace movie theater in 2013; not so palatial anymore...

The old Palace movie theater in 2013; not so palatial anymore...

A week later, my parents took me to Le Palace, our cinéma de quartier for a matinee with Julie Andrews, Dick Van Dyke, and the penguins. It was the first picture show for me, my first venture into a movie theater and I was watching Mary Poppins on the silver screen! Le Palace in Vitry eventually became my favorite place for entertainment: the newsreel, the cartoons, l’entracte with the ouvreuse selling candies and ice cream, and then –at last­– the main feature. Three years ago, I took the RER to visit the old neighborhood, my first visit in some thirty-five years. I walked from our old apartment to Le Palace. Not surprisingly, it no longer is a movie theater. At some point, it became an appliance store. And now it was closed down. Shuttered. Defunct. Except for me. In my mind, it lives on with its grand lobby, its red velour seats, and that green pistachio ice cream that my dad loved so much.

Vocabulary
Le crâne: skull
Le blanc: (egg) white
Le cinéma de quartier: neighborhood movie theater
L’entracte: intermission
L’ouvreuse: husher (usually a woman; she did double duty selling candies before the era of concession stands)

In Roots Tags France, Vitry, Movies
Comment
St-Germain-des-Pres

IN LIVING COLOR

December 5, 2017

It’s fair to assume that many of you have gazed at the Saint-Germain-des-Prés church in Paris: after all, it stands right in front of Les Deux Magots, one of the famous Left Bank cafés where you can channel Jean-Paul Sartre while sipping an expensive espresso.

Inside St-Germain-des-Prés in 1998

Inside St-Germain-des-Prés in 1998

If you ever ventured inside the church –the oldest one in Paris– you must have noticed how dark it is and how the frescoes on the walls disappear under the grime of time and the soot from burning wax. Sainte Rita, the patron saint of lost causes, gets her fair share of candles.

The restored choir on the left; more work to be done in the nave on the right

The restored choir on the left; more work to be done in the nave on the right

Before a tasty lunch at Le Pied de Fouet last October, my friend Raegan and I walked into Saint-Germain. We could hardly believe the transformation that was taking place. It is undergoing an extensive renovation to bring back the frescoes, columns, and ceilings to their original glory. And how glorious they are! The contrast between the restored choir and the soon-to-be cleaned up nave is stupefying. The choir is now bright and cheerful; the deep blue ceiling peppered with stars strongly resembles the “sky” at the Sainte-Chapelle. The restoration work will continue through 2021; if you’re in the area, you should definitely check it out so you can do your own before-and-after comparison. 

In a few short years, these frescoes will reveal their original colors

In a few short years, these frescoes will reveal their original colors

As we walked away, I was reminded of another church we had visited together: Convent of Santa Maria delle Grazie in Milan, in 1998, when The Last Supper was getting its own beauty treatment. We arrived a mere fifteen minutes before closing time and the refectory was almost deserted. About half of Da Vinci’s masterpiece had been restored and seemed to be unveiling its vivid colors just for us. Magical.

March 2021 update

While strolling in the Latin Quarter last week, I peeked into the Saint-Germain-des Prés again; it was my first opportunity to check the completed restoration. The bright stained-glass windows, vivid colors, and gold accents bring extraordinary luminosity to the interior of the church. An absolute must-see!

The whole nave has been restored. This is a view toward the organ.

The whole nave has been restored. This is a view toward the organ.

Stunning light projection

Stunning light projection

In Haunts Tags Paris, 6th arrondissement, Churches, Art, Architecture, France
2 Comments
La Vespa

LA VESPA

November 28, 2017

Before my parents had a kid (me!) and before they had a car, they owned a Vespa. As newlyweds, they first lived in Choisy-le-Roi near Paris, in a little bungalow at the back of my maternal grandparents’ garden. They drove to Cannes for their honeymoon, on the Vespa. I’m sure it sounds very romantic but imagine yourself riding un deux-roues for some twelve hours. Even if you make one overnight stop on the way.

Besides taking the train, the Vespa was their only vehicle for the first six years of their marriage. During their last jaunt to Gourdon, Mom declared that her butt was too sore and that she had had enough of this tape-cul. She did not complete the trip: my uncle René had to come and rescue her by car in Souillac, a mere 15 miles away from their destination. Obviously, the female derrière has a mind of its own. Dad rode alone for the rest of the way. A few months later, he bought a 2 CV.

Legal car-driving age in France is 18. Needless to say, most teenagers want to get their own wheels –and acquire some automotive independence– before they’re “mature enough” to borrow their parents’ car. Hence the high number of mopeds and small motorcycles on French roads. In another post, I’ll share my own adventures on the two-wheelers I rode before I got my permis de conduire.

When I noticed that pink Vespa on rue au Maire in the 3rd arrondissement a couple of years ago, I immediately thought about my parents. I see them walking on La Croisette: young, in love, carefree. Giving their sore butts a rest… Mom keeps a picture of that moment in her portefeuille.

Vocabulary
Le deux-roues: two-wheeler (bicycle or motorized)
Le tape-cul: lit. butt slapper, a vehicle with poor suspension
Le derrière: no, no, no, you don’t need a translation for this one
Le permis de conduire: driver’s license
La Croisette: the boulevard that stretches along the Mediterranean sea in Cannes
Le portefeuille: wallet

In Eye Candy Tags France, Paris, 3rd arrondissement, Vehicles, Vespa
Comment
Thanksgiving French-Style

THANKSGIVING, FRENCH-STYLE

November 22, 2017

Like all French expats I’ve been asked, more than once, how we celebrate Thanksgiving in France. Well, we don’t: I suppose we really want to save our appetite for Christmas. Just kidding: the French would never turn down an opportunity to party and eat good food but I’m certain we would approach it differently.

Attending my first Thanksgiving dinner was an eye-opener. After watching my mother-in-law and my sisters-in-law frantically shop and cook for three days, I was dismayed to see how quickly the meal was over: everything –except for dessert– was set on the table all at once. All dishes, hot and cold, savory and sweet, were served together and mingled on the plate. Everything looked fabulous but this French girl was a bit, uh, overwhelmed by the pacing of the meal. I think the guys in the room gave up on me and retreated to watch football while I was still working on the cranberry ambrosia.

When Rick and I moved to our current home in 1991, the floor plan allowed us to set up a separate salle à manger, one that would accommodate holiday dinners with the whole family. We were finally able to use the leaves on his grandparents’ dining room table and have 12-14 people over for dinner. I quickly volunteered to host Thanksgiving that year. Of course, it was going to be my own take on the beloved American celebration.

I wanted the meal to last more than half an hour so I decided to serve it in courses. First, une soupe. Pause. Then, une salade composée. Pause. Then, le plat de résistance. That year, it would not be a turkey: I was making confit de canard and pommes de terre sarladaises thanks to a business connection who supplied me with 10 lbs of fresh yellow chanterelles. Green beans with garlic sautéed in duck fat. And the cranberry ambrosia that Debbie makes (I love it, it’s like dessert to me.) Pause. Then, pumpkin pies and an apple pie that Debbie baked especially for me because she knows that, to this day, I will not eat pumpkin pie. I do believe that most French are genetically programmed to reject la tarte au potiron, le beurre de cacahuète and la bière de racine.

I was pretty happy with myself and thought I had conquered a seminal American holiday: my convives enjoyed their meal and, although it did not end in song and dance like most French celebrations do, we actually spent a couple of hours sitting and conversing at the dining room table, somewhat of a record from what I had previously observed.

Ten months later, the cruel reality hit: although my Thanksgiving dinner had been enjoyed by all, Kim pointed out that it didn’t really feel like Thanksgiving because: no turkey, not dressing, no leftovers. I realized that holidays are not just about the food itself but also about rituals.

For my 1992 edition of Thanksgiving, I relented and roasted a turkey. It was epic. And worthy of another post one year from now. In the meantime, I’ll share with you what the French love to make with a nice pumpkin.

Vocabulary
La salle à manger: dining room
La soupe: soup
La salade composée: mixed salad
Le plat de résistance: main course
Le confit de canard: duck confit
Les pommes de terre sarladaises: potatoes sautéed in duck fat
La tarte au potiron: pumpkin pie
Le beurre de cacahuète: peanut butter
La bière de racine: root beer
Les convives: dinner guests

Pumpkin Soup

Pumpkin soup
Soupe au potiron

2 tbsp olive oil
5 large shallots, chopped
2 large cloves of garlic, minced
3 lbs pumpkin flesh, peeled, seeded and cut into 1-inch cubes
1/2 lb russet potatoes, cut into 1-inch cubes
1 tbsp sea salt
Black pepper
4 1/2 cups of chicken stock
1/2 cup heavy whipping cream
1 Tbsp fresh parsley or chives, chopped

In a large pot, heat the oil over medium heat. Add the shallots and garlic; cook for 5 minutes, stirring occasionally until the shallots are soft and translucent. Add the pumpkin, potatoes, salt and freshly ground pepper. Cover and cook over medium heat for 10 minutes. Pour in the chicken stock and simmer for 45 minutes until the pumpkin is tender. Puree the soup in batches until smooth. Return to the pot, add the whipping cream and the parsley and stir. Check seasoning and serve immediately.

In Eats Tags Thanksgiving, Holidays, Food
1 Comment
Moment Parfaits in Paris

MOMENTS PARFAITS IN PARIS

November 15, 2017

Many people dream of being writers. I was not one of them. As a math major in high school, I didn’t focus on creative endeavors and certainly didn’t imagine I would ever publish a book. But here we are: my book is out.

Madame Delaborde, my 8th-grade French teacher, gave me a 16/20 on a story I wrote about my grandparents’ farm and I was beaming with pride when she read it out loud to the class. Seconds later, I felt completely embarrassed when she pointed out –in front of the whole class, of course– that she deducted one full point because of a spelling mistake. Such was the French school system or, perhaps, a “tough love” teacher.

Over the years French friends urged me to write. In French. A couple of decades later American friends told me they enjoyed my writing. In English. I was a hybrid writer navigating between two different worlds and two different realms of punctuation. I was not convinced I had anything meaningful to share but my outlook changed a few years ago: people not only liked my stories, they also liked my photography.

Every book has a genesis. The first one –the first born– is always close to the heart: this book was inspired by my conversations with my ailing father. Moments Parfaits in Paris blends some of my favorite photographs with my most beloved stories. It is a series of forty vignettes covering every arrondissement of Paris: a photo, an anecdote, some historical notes and travel tips. Like me, this book is a bit of a hybrid... I hope you’ll enjoy it. Here is a preview of the book with photos, a sample story, and the table of contents.

And now, I’m keeping my fingers crossed that spelling mistakes (and Madame Delaborde) will not come back to haunt me!

In Reads Tags Paris, France, Photography, Books
Comment
At Villa de l'Adour, 20th arrondissement

At Villa de l'Adour, 20th arrondissement

CATS IN PARIS

November 8, 2017

In honor of National Cat Week, I’m pleased to share some of my favorite photographs of cats, all on location in Paris. The city is well-known for being dog-friendly and, indeed, I see a lot of dogs on a leash or quietly lounging under café tables. Since cats roam more freely and don’t have the patience to sit still for table scraps, I usually meet them while walking randomly. Most of my feline encounters happen within the “outer” arrondissements (i.e. the double-digit ones) where car traffic is lighter and the streets open onto private courtyards, alleys, and villas. Let me guide you to some of these havens for cats…

I thought I saw a tweety bird... at Hôpital Saint-Louis, 10th arrondissemnt

I thought I saw a tweety bird... at Hôpital Saint-Louis, 10th arrondissemnt

 

28% of French households own at least one cat, the most favorite animal de compagnie. In 2016, there were 12.7 million cats in France which means that some 400,000 cats might call Paris their home.

Chat de gouttière? Well, he/she is standing on a rain gutter... Rue des Thermopyles, 14th arrondissement

Chat de gouttière? Well, he/she is standing on a rain gutter... Rue des Thermopyles, 14th arrondissement

The most prevalent “breed” is, of course, le chat de gouttière, a generic tabby. Next down the list of favorite breeds for the French: Maine Coon, Birman, Persian, Bengal, and Chartreux.

Profession: chat de garde. Rue Frochot, 9th arrondissement

Profession: chat de garde. Rue Frochot, 9th arrondissement

Should we expect anything from our matou or our minette besides good looks and entertaining qualities? 

Un gros ronron au soleil. Villa du Borego, 20th arrondissemtn

Un gros ronron au soleil. Villa du Borego, 20th arrondissemtn

Perhaps a cat’s raison d’être is just to simply be… there?

Rue du Mont-Cenis, in the 18th arrondissement. Who did you expect? Le Chat Noir?

Rue du Mont-Cenis, in the 18th arrondissement. Who did you expect? Le Chat Noir?

This cat in Montmartre was named Minette, the most popular cat name. The second favorite in 2016 was Maya; in 2017, it seems to be Nala. 2018 will be the year for names starting in “O”: Opale, Olive, Olympe, etc. What do you think would be an interesting French name for a cat next year?

Anybody home yet? Rue Crémieux, 12th arrondissement

Anybody home yet? Rue Crémieux, 12th arrondissement

On an early evening, the wandering cat remembers where he settles for the night

Mais où sont les croquettes?

Mais où sont les croquettes?

Sometimes, helpful signage gives you a clue about what to expect when you meet a random cat.

My therapist's couch makes a fantastic scratching post

My therapist's couch makes a fantastic scratching post

Passage de la Voûte in the 12th arrondissement. It really should be renamed Passage du Chat, don't you think?

Passage de la Voûte in the 12th arrondissement. It really should be renamed Passage du Chat, don't you think?

If you find yourself in Paris and want to interact with cats without wearing out your soles, head out to Le Café des Chats in the Bastille neighborhood for a nice cup of tea and, perhaps, a moment parfait with a dozen feline residents.

Vocabulary
L’animal de compagnie: a pet
Le chat de gouttière: lit. a rain gutter cat; alley cat
La profession: occupation
Le chat de garde: watch cat
Le matou: a tomcat
La minette: a female cat
Le chat de garde: a watch cat
Le ronron: purring sound
Le soleil: the sun
La raison d’être: purpose
Chat vorace: famish cat
Chat fort méchant et peu nourri: very mean and poorly-fed cat
Mais où sont les croquettes: but where is the kibble
 

 

 

In Eye Candy Tags Paris, Cas, France, Pets
Comment
In full confrérie attire to serve cassoulet

In full confrérie attire to serve cassoulet

CASSOULET

November 1, 2017

I confess that I didn’t make cassoulet from scratch until I moved to the United States. Premièrement, my mother was a very competent cook so there was no compelling reason to take over her kitchen. Deuxièmement, cassoulet was readily available in France; even the inexpensive canned versions from the grocery store could satisfy my student friends. Troisièmement, let’s face it: cassoulet is a labor-intensive dish to make. Once in California, I had to do without Mom’s cooking or French-food-in-a-can and, when sufficiently motivated, I would hunt for the necessary ingredients such as Tarbais beans, confit de canard, duck fat, and Toulouse-style sausage. Unconsciously, I may have started my mail-order business just to eliminate the hunting part.

Cassoulet started out as peasant food, a ragout of fava beans that included whatever leftover meat was at hand. White beans were not introduced in Europe until the 16th century but have become the foundation of the dish. France being France, there are arguments about which beans should be used (lingots, cocos, tarbais?) and which meats should (or should not) be added: confit (duck or goose?), pork, lamb, perdrix? And how many times to break the crust? Castelnaudary, Carcassonne, and Toulouse are the three cities claiming they have the “right” recipe. In reality, there are as many variations as there are cooks and, in my mind, it’s a good thing.

Since I was in Carcassonne a month ago, it would have been a dereliction of duty to leave town without sampling some cassoulet. So, I’m going to recommend L’Auberge des Lices in the Cité not just because the cassoulet was very good, not just because the server wore his confrèrie garment, but also because the restaurant was filled with locals who spoke with their lovely Occitan accent: if they grew up on cassoulet, they must know where to enjoy a good one.

Vocabulary
Premièrement: firstly
Deuxièmement: secondly
Troisièmement: thirdly
Le confit de canard: duck confit
Le haricot tarbais: a large white bean from the Tarbes area where a bean and a corn kennel are planted together; the corn stalk serves as a stake for the climbing bean plant.
La perdrix: partridge
La confrèrie: a guild that celebrates a particular product
L'Occitan: an old language of southwestern France

Baked in and served out of its earthenware dish

Baked in and served out of its earthenware dish

Cassoulet with duck confit
Cassoulet au confit de canard


4 cups Tarbais beans
2 carrots, peeled and cut in 1/2” slices
½ onion, studded with one whole clove
3 oz slab bacon
1 bouquet garni (thyme, bay leaf, parsley)
2 tbsp duck fat
6 legs of duck confit
1 lb Toulouse sausage
½ onion, chopped
2 tbsp flour
2 tomatoes, peeled, seeded, and cubed
2 cloves of garlic, crushed
1 cup dry breadcrumbs

Soak the beans overnight in cold water to cover. Rinse and drain the beans. Put them in a large cooking pot and cover with cold water. Add the carrots, clove-studded onion, bacon slab and bouquet garni. Bring to a boil, then lower the heat and simmer for 1 1/2 hours. Preheat the oven to 350ºF. While the beans are simmering, melt the duck fat in a Dutch oven; brown the duck confit and the sausages on all sides. Add the chopped onion and cook until soft but not colored. Sprinkle with the flour and stir. Add the tomatoes, the crushed garlic and half a cup of water. Simmer for 10 minutes on the stove. Transfer the confit and sausages to a bowl. When the beans are almost cooked (tender but offering a slight resistance), drain and add the beans cooking liquid to the reserved sauce in the Dutch oven. Discard the bouquet garni. Remove the slab bacon, cut into dice and set aside. Cover the bottom of a large baking dish with a layer of beans. Add the sausages and confit and about 1 cup of the reserved liquid. Cover with another layer of beans and top with the pieces of bacon and more liquid. Sprinkle with breadcrumbs and drizzle with a little extra duck fat. Bake for 1 hour, or until the breadcrumbs are lightly colored, and serve in the baking dish.

Tarbais beans, duck fat, duck confit, and Toulouse sausages are available from Joie de Vivre.

In Eats Tags France, Food, Languedoc, Carcassonne, Cassoulet
4 Comments
Alyscamps sarcophagus

CITY OF THE DEAD

October 25, 2017

Paris has the Champs-Elysées; Arles has the Alyscamps. In the Provençal language, Alyscamps means the Elysian Fields and refers to the entire necropolis that was developed along the via Aurelia. The road started in Rome and followed the Mediterranean coast all the way to Arles.

Alley of the dead!

Alley of the dead!

Roman cities did not allow burials within the city limits. Roads immediately outside of the city were often lined with tombs and mausoleums. The Alyscamps in Arles are located just a bit south of the old city gates and the alley is dotted with sarcophagi.

Romanesque arch of Saint-Cézaire church

Romanesque arch of Saint-Cézaire church

As Christianity gradually took over Roman theology, the site continued to be used for burials and the Saint-Cézaire church was built in the 11th century. Its Romanesque arch still stands at the entrance, at the western side; chapel Saint-Accurse was built next to it in 1520. 

Saint-Accurse chapel (1520)

Saint-Accurse chapel (1520)

Alley to Saint-Honorat church

Alley to Saint-Honorat church

Saint-Honorat church was built in the 12th century, on the western side.

Entrance to Saint-Honorat church. Check out the grotesque at top right. Gargoyles have waterspouts, grotesques do not.

Entrance to Saint-Honorat church. Check out the grotesque at top right. Gargoyles have waterspouts, grotesques do not.

Carved sarcophagus inside Saint-Honorat

Carved sarcophagus inside Saint-Honorat

The necropolis was looted during the Renaissance and pillaged again in the 19th century when sarcophagi were appropriated by farmers to be used as troughs for animals. But the most beautiful examples were preserved and are on view at the Musée Arles Antiques.

Courtyard at Saint-Honorat

Courtyard at Saint-Honorat

We visited the Alyscamps shortly after opening hour and almost had the place to ourselves. The courtyard of Saint-Honorat was a bit spooky with its grotesque carvings, stark walls, tall skinny trees, and birds nesting between the stones. Even in daylight, the atmosphere of the Alyscamps was quite mysterious and yet serene. No wonder Vincent van Gogh was inspired by that location when he sojourned in Arles. But that’s another blog post…

In Haunts, Roots Tags France, Arles, Provence, Alyscamps, Cemetary, Romans, Antiquity
3 Comments
← Newer Posts Older Posts →

ABOUT
EATS
ROOTS
MAPS
READS
FLICKS
HAUNTS
CONTACT
SHOP

CoverPic.jpg

BUY THE BOOK

Subscribe

Never miss a moment. Sign up with your email address to receive news and updates. 

We will never share your information.

Thank you!
  • July 2021
    • Jul 13, 2021 SERENDIPITY Jul 13, 2021
  • April 2021
    • Apr 27, 2021 LAUNDRY DAY IN BURANO Apr 27, 2021
  • March 2021
    • Mar 30, 2021 PARIS AU RALENTI-CONTINUED Mar 30, 2021
    • Mar 16, 2021 PARIS AU RALENTI Mar 16, 2021
  • January 2021
    • Jan 25, 2021 BERNIE TAKES PARIS Jan 25, 2021
  • December 2020
    • Dec 29, 2020 2020 DANS LE RÉTRO Dec 29, 2020
  • November 2020
    • Nov 24, 2020 DRIVING MISS JEANNETTE Nov 24, 2020
    • Nov 10, 2020 SILVER LININGS Nov 10, 2020
  • June 2020
    • Jun 23, 2020 LA FÊTE DE LA MUSIQUE Jun 23, 2020
  • May 2020
    • May 22, 2020 FIRST OUTING... May 22, 2020
  • April 2020
    • Apr 14, 2020 JOURNAL D'UNE CONFINÉE - WEEK 4 Apr 14, 2020
    • Apr 7, 2020 JOURNAL D'UNE CONFINÉE - WEEK 3 Apr 7, 2020
  • March 2020
    • Mar 31, 2020 JOURNAL D'UNE CONFINÉE - WEEK 2 Mar 31, 2020
    • Mar 24, 2020 JOURNAL D'UNE CONFINÉE - WEEK 1 Mar 24, 2020
    • Mar 17, 2020 LIFE IN THE TIME OF CORONA Mar 17, 2020
    • Mar 9, 2020 À BICYCLETTE Mar 9, 2020
  • February 2020
    • Feb 25, 2020 HOLLYWOOD-SUR-DORDOGNE Feb 25, 2020
  • January 2020
    • Jan 28, 2020 SECOND LIFE Jan 28, 2020
  • December 2019
    • Dec 6, 2019 KITES AT LE BON MARCHÉ Dec 6, 2019
    • Dec 3, 2019 BIR-HAKEIM TO PASSY Dec 3, 2019
  • November 2019
    • Nov 12, 2019 COURTYARDS OF MILAN Nov 12, 2019
  • October 2019
    • Oct 29, 2019 OF BEADS AND FLOWERS Oct 29, 2019
    • Oct 15, 2019 QUINCE RATAFIA Oct 15, 2019
  • September 2019
    • Sep 24, 2019 A STROLL IN THE LUXEMBOURG GARDENS Sep 24, 2019
    • Sep 10, 2019 LA RENTREE Sep 10, 2019
  • August 2019
    • Aug 27, 2019 STONE AND PAINT Aug 27, 2019
    • Aug 20, 2019 FAUBOURG SAINT-ANTOINE Aug 20, 2019
  • July 2019
    • Jul 23, 2019 BRIQUES ET GALETS Jul 23, 2019
    • Jul 9, 2019 RANDY'S FRUIT COBBLER Jul 9, 2019
  • June 2019
    • Jun 25, 2019 THE "OTHER" TOWER Jun 25, 2019
    • Jun 11, 2019 75 YEARS Jun 11, 2019
  • May 2019
    • May 28, 2019 DOORS AND FLOORS May 28, 2019
  • April 2019
    • Apr 16, 2019 OUR LADY Apr 16, 2019
    • Apr 9, 2019 VENI, VIDI, VAN GOGH Apr 9, 2019
  • March 2019
    • Mar 26, 2019 DINE AND FLY Mar 26, 2019
    • Mar 5, 2019 DARLING CLEMENTINE Mar 5, 2019
  • February 2019
    • Feb 26, 2019 CHASSE-ROUES Feb 26, 2019
    • Feb 12, 2019 WALLS AND ROOF Feb 12, 2019
  • January 2019
    • Jan 15, 2019 LA MAZARINE Jan 15, 2019
    • Jan 1, 2019 THE GETAWAY Jan 1, 2019
  • December 2018
    • Dec 25, 2018 A COUNTRY CHRISTMAS Dec 25, 2018
    • Dec 11, 2018 DEMOLITION Dec 11, 2018
  • November 2018
    • Nov 6, 2018 CENT ANS Nov 6, 2018
  • October 2018
    • Oct 9, 2018 PURPLE GARLIC Oct 9, 2018
    • Oct 2, 2018 LA DEUCHE Oct 2, 2018
  • September 2018
    • Sep 25, 2018 I SEE STARS Sep 25, 2018
    • Sep 18, 2018 A PLUM LIFE Sep 18, 2018
    • Sep 11, 2018 TRAVELS WITH LILY Sep 11, 2018
    • Sep 4, 2018 ETRE ET AVOIR Sep 4, 2018
  • June 2018
    • Jun 26, 2018 ZUCCHINI BLOSSOMS Jun 26, 2018
    • Jun 19, 2018 FOREVER 29-PART THREE Jun 19, 2018
    • Jun 12, 2018 FOREVER 29-PART TWO Jun 12, 2018
    • Jun 5, 2018 FOREVER 29-PART ONE Jun 5, 2018
  • May 2018
    • May 29, 2018 LA MAISON DES CANAUX May 29, 2018
    • May 22, 2018 MY LAST SUPPER May 22, 2018
    • May 15, 2018 THIS OLD HOUSE May 15, 2018
    • May 8, 2018 FRAISES AU VIN May 8, 2018
  • April 2018
    • Apr 24, 2018 LES FLEURS Apr 24, 2018
    • Apr 17, 2018 CURIOUS Apr 17, 2018
    • Apr 10, 2018 KNOCK KNOCK Apr 10, 2018
    • Apr 3, 2018 L'ARGENT FAIT LE BONHEUR Apr 3, 2018
  • March 2018
    • Mar 27, 2018 LES ASPERGES Mar 27, 2018
    • Mar 20, 2018 BOUILLON CHARTIER Mar 20, 2018
    • Mar 6, 2018 TURNING A PAGE Mar 6, 2018
  • February 2018
    • Feb 13, 2018 PARIS SOUS LA NEIGE Feb 13, 2018
    • Feb 6, 2018 A THOUSAND CREPES Feb 6, 2018
  • January 2018
    • Jan 30, 2018 ROGER L'ANTIQUAIRE Jan 30, 2018
    • Jan 23, 2018 COOKING WITH BOCUSE Jan 23, 2018
    • Jan 16, 2018 METRO ENTRANCES, ICONIC OR NOT Jan 16, 2018
    • Jan 9, 2018 PARIS SOUS LA PLUIE Jan 9, 2018
    • Jan 2, 2018 LES VOLETS Jan 2, 2018
  • December 2017
    • Dec 19, 2017 CANDIED MEYER LEMON STRIPS Dec 19, 2017
    • Dec 12, 2017 SUPERCALIFRAGILISTIC Dec 12, 2017
    • Dec 5, 2017 IN LIVING COLOR Dec 5, 2017
  • November 2017
    • Nov 28, 2017 LA VESPA Nov 28, 2017
    • Nov 22, 2017 THANKSGIVING, FRENCH-STYLE Nov 22, 2017
    • Nov 15, 2017 MOMENTS PARFAITS IN PARIS Nov 15, 2017
    • Nov 8, 2017 CATS IN PARIS Nov 8, 2017
    • Nov 1, 2017 CASSOULET Nov 1, 2017
  • October 2017
    • Oct 25, 2017 CITY OF THE DEAD Oct 25, 2017
    • Oct 18, 2017 LOVE IS IN THE AIR Oct 18, 2017
    • Oct 4, 2017 NIGHTTIME IN CARCASSONNE Oct 4, 2017
  • September 2017
    • Sep 27, 2017 LA FETE A CHATOU Sep 27, 2017
    • Sep 20, 2017 LES CHAMPIGNONS Sep 20, 2017
    • Sep 13, 2017 THE OTHER CITY OF LIGHT(S) Sep 13, 2017
    • Sep 6, 2017 THE CANNERY Sep 6, 2017
  • August 2017
    • Aug 30, 2017 PASSAGE TO INDIA Aug 30, 2017
    • Aug 23, 2017 PARIS REFLECTIONS Aug 23, 2017
    • Aug 16, 2017 MODESTO, FIRST LOOK Aug 16, 2017
    • Aug 9, 2017 MILOU'S RASPBERRIES Aug 9, 2017
    • Aug 2, 2017 THE TORINO Aug 2, 2017
  • July 2017
    • Jul 26, 2017 BANLIEUSARDS Jul 26, 2017
    • Jul 19, 2017 THE ARRIVAL Jul 19, 2017
    • Jul 13, 2017 TO MARKET, TO MARKET Jul 13, 2017
    • Jul 6, 2017 BISTRO CHAIRS Jul 6, 2017
  • June 2017
    • Jun 29, 2017 LA GRANDE BOUCLE Jun 29, 2017
    • Jun 22, 2017 AMERICAN GRAFFITI Jun 22, 2017
    • Jun 15, 2017 MICHELLE'S CHOCOLATE MAYONNAISE CAKE Jun 15, 2017
  • May 2017
    • May 25, 2017 SMELLING THE ROSES May 25, 2017
    • May 18, 2017 ON A WING AND A PRAYER May 18, 2017
    • May 6, 2017 P'TIT DEJ' May 6, 2017
  • April 2017
    • Apr 27, 2017 LILY AND FRIEND Apr 27, 2017
    • Apr 15, 2017 EASTER EGG (CARTON) HUNT Apr 15, 2017
    • Apr 6, 2017 PAULA WOLFERT Apr 6, 2017
  • March 2017
    • Mar 23, 2017 THE SKY'S THE LIMIT Mar 23, 2017
    • Mar 9, 2017 TIME TRAVEL Mar 9, 2017
  • February 2017
    • Feb 25, 2017 CALIFORNIA DREAMING Feb 25, 2017
    • Feb 23, 2017 LOST IN ALMOND LAND Feb 23, 2017
    • Feb 11, 2017 THE CAT AND THE POT Feb 11, 2017
    • Feb 2, 2017 NIGHT WALK Feb 2, 2017
  • January 2017
    • Jan 28, 2017 CHEF SUSCEPTIBLE Jan 28, 2017
    • Jan 21, 2017 SHOOTING THE SHOOTER Jan 21, 2017
    • Jan 19, 2017 MAPS-THE GAME Jan 19, 2017
    • Jan 14, 2017 AIN'T IT SWEET Jan 14, 2017
    • Jan 7, 2017 LES FEVES Jan 7, 2017
    • Jan 5, 2017 EPIPHANY Jan 5, 2017

Powered by Squarespace